Tamás Tálas-Tamássy:
Visite beim nächtige Nacht
Tamás Tálas dr. lebte und arbeitete zwischen 1973 und 1981 in unserer Stadt. Im Ärztezentrum zu erst als regional, dann als ein Chirurg der Bezirk seine Patienten und Verletzten behandelte. Dann als Regional-Arzt setzte seine Arbeit an einer Nachbarschaft-Ansiedlung von Buda fort. Inzwischen zwei Jahre gab im diplomatischen Dienst einer der Poly-Klinik des libyscher Tripoli aus. Seit einige Jahre als Belegarzt arbeitet er.
Mehr als zehn Jahre befasst er sich mit Schreiben. Seine Zeichen, sein Journalismus, seine Interviews erschienen in verschiedenen Platten. Er kompilierte ein Buch von den Erfahrungen eines Halb-Jahrhunderts, was hat er das Gesundheitswesen ausgefüllt, aus seiner journalistischen Substanzen und der Welt der Fantasie, was der Spiegel ist des Gesundheitswesens eines Halb-Jahrhunderts, und für die einzelne Scheibe der ungarischen wirklichkeit.
Auszug aus dem Buch
Erztes Eintrag
con tensione
– Seien Sie nicht so bemachen!
Die laute Schwester zog ein auf dem Kissen, als sie ob gewollt ein Seelen in den Arzt schütteln, wer seine Zeuge in die Schublade des Nachtschranks aufräumte. Die dicke Frau tanzte mit der flittering weiβen Wäsche ihr Alter und Figur Lügen strafen, sobald sie das Bettlaken ausbreitete, und eine saubere Decke auf die Abdeckung aufzerrte. Der Arzt war ein wenig durch die Tatsache überrascht, dass er hätte einige beabsichtigte Momente auf dem fipsigen Po der Schwester. Es kam zu ihm vor, wie die frühe Variante dieser Formen vorher mit vierzig Jahren das Auge der Jugend brachte: Joli fuhr auf dem Gang mit der Ich-Bewusstkeit der Melonen fort, die unter der gestärkten weiβen Wäsche, in ihrem Rücken und ihrem Po mit dem knisternden Blick der Lakaien des Chirurgen in wellenartige Bewegungen versetzen. Die junge weibliche Krankenschwester war unwarscheinlich dünn, die keuchende Kater-Armee kann ihre Bewegung nur abgesondert vor der Schwerkraft interpretiert haben. Die Situation vergröβerte ihre Aufregung, dass Joli ein standfest Partner hatte, der eine Verpflichtung mit der Klassifikation in der lokalen ringenden Abteilung verspricht. Sie zeigte sich auf ihrem Ohr. Der Arzt kehrte zurück.
– Ich bin doch nicht bemacht, aber mein Hals wird abgeschnitten, nicht wahr?
– Sie haben es noch bis jetzt alle überlebten.
– Gut, wird es nicht kreuzweise, sondern längs geschnitten, aber dann ist es auch mein Hals. Wie sagen sie es? Nur mein Hals wird blutig sein.
– Was besorgen Sie? Kennen Sie den Lehrer, nicht?
– Natürlich, kenne ihn! Der Schlag gehört nicht zu ihm, sondern für die Situation. Die Hölle dachte vor vierzig Jahre nicht, dass ich mich hier schaffe?…Sagen Sie, libe Jolán, wer tat es den Fenolftalein in meinen Kakao?
-Von wo das Abführmittel jetzt in Ihren Grund zu kommen?… Piri.
– Der dünne schwarze vom Erdgeschoss?… Ich schaute es aus ihr nicht….sonst meine Antwort ihre Frage: die Purzelbäume des menschlichen Gehirn sind unberechenbaren. Ich weiβ nicht, ob Sie bemerkte es, antwortete schnell. Also die wichtigeren Ereignisse blieben allein. Die solidary Atmosphäre seltene Manifestation war, wie sie an mir in einem Chor laut lachten bis ich auf das Klo gehen musste.
Der Arzt lieβ sich weiter verpacken, die Schwester beendete das Bett zu machen.
– Ich bringe eine Temperaturkarte, bis da fühlen Sie dieses Papier aus.Der Narkosearzt kommt gleich, lassen Sie Ihre gebrachte Diagnose vorbereiten.
– Ist es möglich geändert zu werden?
– Tatsächlich! Ich bitte es um Sie, ich nehme die Kleider in die Garderobe mindestens weg.
– Dann ist es möglich nur in der Schlafanzüge zu flüchten, wie in den Filmen.
– Sich selbst werden Sie nicht flüchten… verriegeln die Klasse auf ein-zwei verlieβen Sie. Es war so Flucht dann.
– Ich flüchtete nicht, sondern meine Dinge entwickelt so. Warum wollen Sie mich nicht zu verführen? Vielleicht wäre ich geblieben
. – Der Scheiβ, wie immer …Lieβen Sie sich, die Artztin ist gleich vorbei.
Gefühlt es so entkleidet verlegen zu werden, das Umkleidung macht einen Patienten von ihm. Bis jetzt spielte er der Handelseingeweide-Gast Rolle, aber mit der Schlafanzüge wird den geduldigen Status unwiederruflich besetzen. Joli schaffte, in seinen Grund von der neuen Rolle seine Warnung zu kommen, ihn die Diagnose vorbereiten zu lassen. Die Papiere in ein Medium berücksichtigend, er sank noch tieferen auf in der abstoβende Sphäre.
– Ich brachte ein Thermometer, sätzen Sie esein! Geben Sie die Diagnose, ich schreibe es darin.
Die Schwester schrieb die Temperaturkarte, die medizinische Aufzeichnung mit der Diagnose auf dem Ende des Betts verlieβ sie.
– Die Ärztin ist hier im benachbarten Zimmer, kommt sofort… dann erzählen Sie, was ist mit Ihnen passiert?
Aufgenommen zog sie die auf den Fuβboden herunter schobte Bettwäsche, und brummte in die Gang-Richtung.
Langsam beendet sie mit dem Umkleidung, erwartet. Der Frau-Kollege verspätete sich. Sie stürmte sich fast zu lachen. Verspätete sich? Im Vergleich wozu? Sie wird rechtzeitig sein, wenn eine Stunde vorbeigehend kommt. Jetz hat sie kein Ding. Das ist eine andere Welt, sie ist nur ein Werkstück. Wenn alles wahr ist, morgen arbeiten sie sie. Die Diagnose waren gröβten Teil richtig, im letzten Zeit – seitdem er sein eigene Herr war – sein Blutdruck war auch erleichterter. Erhobte, bohrte die Papiere durch, dann legte es zurück auf die Decke. Sie überredeten alles mit dem Lehrer. Es schien langem so, dass er durch die Operation loskommt, aber das verdammte Kribbelgefühl, und Schmerz verstärkt immer wieder, aber sein Fang war immer schwächer, war vielleicht sogar ungeschickter. Es gibt kein andere Wahl. Er dachte daran, dass er muss damit auch zufrieden zu sein, wenn es nicht länger verdirbt.
Er kam zum Fenster. In der Nähe einem Paneelwohnblock. Die Einwohner der Zimmer wurden auf den Balkons wiederspiegelt. Auf einer ist Botanik-Studie, auf anderen sind Kinderkleidern entfaltend, auf den dritten Gittern sind mit einer geschmacklosen, geometrischen Formel. Verkümmerter Baum umstand am Rand der gewölbten Straβe, entfernter, als ob davon irgendwo aus der Vergangenheit hervorkommte, eine neuere Paneel getürmte über den Gehweg. Der Rhythmus der Balkons war bereits darauf ungestört, die Details verflieβten hinter der Vorhang der Perspektive.
Das Buch ist auf ungarischen Sprache leserlich!